{"id":2857,"date":"2014-04-02T16:14:19","date_gmt":"2014-04-02T16:14:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.subverso.es\/?p=2857"},"modified":"2014-11-29T11:02:07","modified_gmt":"2014-11-29T11:02:07","slug":"entrevista-a-alfonso-lopez-gradoli-por-javier-alonso-prieto","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.subverso.es\/?p=2857","title":{"rendered":"ENTREVISTA  A  ALFONSO  L\u00d3PEZ  GRADOL\u00cd, por Javier Alonso Prieto"},"content":{"rendered":"<p><strong>ENTREVISTA A ALFONSO L\u00d3PEZ GRADOL\u00cd<br \/>\nJavier Alonso Prieto<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.subverso.es\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/Captura-de-pantalla-2014-04-02-a-las-18.20.26.png\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-2862\" src=\"http:\/\/www.subverso.es\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/Captura-de-pantalla-2014-04-02-a-las-18.20.26.png\" alt=\"Captura de pantalla 2014-04-02 a la(s) 18.20.26\" width=\"274\" height=\"372\" srcset=\"http:\/\/www.subverso.es\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/Captura-de-pantalla-2014-04-02-a-las-18.20.26.png 274w, http:\/\/www.subverso.es\/wp-content\/uploads\/2014\/04\/Captura-de-pantalla-2014-04-02-a-las-18.20.26-243x330.png 243w\" sizes=\"(max-width: 274px) 100vw, 274px\" \/><\/a><\/p>\n<p>Alfonso L\u00f3pez Gradol\u00ed ha tenido una larga trayectoria po\u00e9tica desde su debut literario en 1968, pero su lugar destacado en la poes\u00eda en castellano se lo debe a la poes\u00eda visual. Lo ha logrado con <em>Quiz\u00e1s Brigitte venga a tomar una copa esta noche<\/em> (1971), una obra singular en su corpus que ha tenido continuaci\u00f3n en su \u00faltima publicaci\u00f3n <em>Libro de Collages<\/em> (2013), editado en la colecci\u00f3n de poes\u00eda visual \u201cPliegos de la visi\u00f3n\u201d perteneciente a Ediciones Babilonia. El motivo de esta entrevista es la reedici\u00f3n en Libros del Aire de <em>Quiz\u00e1s Brigitte Bardot venga a tomar una copa esta noche<\/em>. Un libro que icluye escritos in\u00e9ditos de autor en torno al texto, la versi\u00f3n ampliada del poema y una reproducci\u00f3n facs\u00edmil de la edici\u00f3n original que se viene a sumar a la inencontrable edici\u00f3n de 1977 en Anthropos y a la edici\u00f3n ampliada y sin im\u00e1genes que apareci\u00f3 en Tansonville en 2006 bajo el t\u00edtulo de<em> Quiz\u00e1s conmigo<\/em>.<\/p>\n<p><code><object width=\"420\" height=\"315\" classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"\/\/www.youtube.com\/v\/r2RLkgGJ_Vo?hl=es_ES&amp;version=3\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed width=\"420\" height=\"315\" type=\"application\/x-shockwave-flash\" src=\"\/\/www.youtube.com\/v\/r2RLkgGJ_Vo?hl=es_ES&amp;version=3\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\" \/><\/object><\/code><\/p>\n<p>En el campo de la poes\u00eda visual-experimental Alfonso L\u00f3pez Gradol\u00ed no ha sido s\u00f3lo creador, sino que tambi\u00e9n se ha encargado de estudios y antolog\u00edas, en la editorial Calambur ha publicado <em>Poes\u00eda Visual Espa\u00f1ola<\/em> (Antolog\u00eda incompleta) (2007), <em>Poes\u00eda Experimental Espa\u00f1ola<\/em> (Antolog\u00eda incompleta) (2012) y el ensayo sobre el desarrollo de la poes\u00eda experimental y visual en Espa\u00f1a <em>La escritura mirada<\/em> (2008). Asimismo su biblioteca fue requerida por el Museo de Arte Contempor\u00e1neo Reina Sof\u00eda y constituye el grueso del fondo de Poes\u00eda Visual de dicha instituci\u00f3n.<\/p>\n<p>En <em>Quiz\u00e1s Brigitte Bardot venga a tomar una copa esta noche<\/em> nos encontramos con 31 collages y tres p\u00e1ginas que recogen \u00fanicamente texto, pero en negativo, blanco sobre negro. Todos los collages est\u00e1n compuestos con im\u00e1genes de Brigitte Bardot, en color y en blanco y negro. El texto se apoya en la imagen y se contagia de ella, la voz po\u00e9tica se dirige en segunda persona a la actriz francesa, inalcanzable en las p\u00e1ginas de las revistas. Sin embargo, encontramos reflexiones sobre las oportunidades que un oficinista puede tener en sus fines de semana, en los desplazamientos pr\u00f3ximos que anuncia la prensa y le ayudan a so\u00f1ar que el objeto de deseo no se encuentra tan alejado.<\/p>\n<p><em>Quiz\u00e1s Brigitte Bardot venga a tomar una copa<\/em> es una obra de largo aliento, que, enlazando las vanguardias hist\u00f3ricas con la poes\u00eda postmoderna de la generaci\u00f3n del 68, se\u00f1ala puntos claves de la poes\u00eda del siglo XX. El poema es consciente de la encrucijada que plantea la voz po\u00e9tica, entonces comienzan las reflexiones metapo\u00e9ticas. Se problematiza la escritura en s\u00ed, pero tambi\u00e9n la cosa literaria: encontramos referencias a diferentes poetas, a las tertulias literarias, al premio Adonais de poes\u00eda&#8230; Referentes cercanos, pues Alfonso L\u00f3pez Gradol\u00ed participaba de la vida literaria de los a\u00f1os sesenta y setenta en Madrid: visitaba a Vicente Aleixandre, acud\u00eda al Caf\u00e9 Gij\u00f3n y los s\u00e1bados acud\u00eda, en compa\u00f1\u00eda de otros poetas noct\u00e1mbulos, al Whisky Jazz.<\/p>\n<p><strong><br \/>\nPREGUNTA: En alguna ocasi\u00f3n has dicho que no te gusta entrar en definiciones de poes\u00eda experimental o poes\u00eda visual. \u00bfPor qu\u00e9?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: Claro es una l\u00ednea muy borrosa o confusa entre lo que es el grafismo y lo que es la palabra. Se puede proceder de dos maneras, o bien experimentando con las letras de la palabra determinada, en cuyo caso surge un poema letrista, combinando diferentes letras, la posici\u00f3n de ella en el poema, de una palabra o varias, o puede ser tambi\u00e9n la inclusi\u00f3n de un gr\u00e1fico, un dibujo o una fotograf\u00eda y realizar un collage. Como la definici\u00f3n es dif\u00edcil, en la \u00faltima antolog\u00eda que prepar\u00e9 para Calambur en 2012, <em>Poes\u00eda Experimental Espa\u00f1ola<\/em> (Antolog\u00eda incompleta), perd\u00f3n por la autocita, he hecho algunas inclusiones de poetas que \u00fanicamente presentan palabras, ning\u00fan grafismo. Una l\u00ednea super realista, llevada hasta extremos muy dificultosos de colocaci\u00f3n y variaci\u00f3n de signos de puntuaci\u00f3n, hasta tal punto que cuando estuve corrigiendo las pruebas yo no sab\u00eda si el poema era as\u00ed o ten\u00eda que corregirlo. Esto lo solucionaba preguntando mediante el correo electr\u00f3nico o con el tel\u00e9fono.<\/p>\n<p><strong>PREGUNTA: Estar\u00edamos en el campo del letrismo, de la poes\u00eda concreta, en la que ya hay una reflexi\u00f3n sobre el lenguaje ordinario. Con respecto a <em>Quiz\u00e1s Brigitte Bardot venga a tomar una copa esta noche<\/em> t\u00fa se\u00f1alaste que pretend\u00edas una reflexi\u00f3n sobre la crisis del lenguaje contempor\u00e1neo. Esa reflexi\u00f3n del lenguaje no se puede llevar a cabo en una poes\u00eda discursiva como se puede llevar a cabo en la poes\u00eda experimental. \u00bfCu\u00e1l es tu forma de proceder con el poema visual?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: No hay un m\u00e9todo a priori, voy escribiendo y vuelvo a repetir la palabra, o pruebo modificando la palabra, a ver si de ese modo se crea un juego que puede dar un resultado po\u00e9tico. Si se logra o no luego es muy dif\u00edcil de calibrarlo. Yo procuro que en el poema visual haya un equilibrio est\u00e9tico. En El libro de collages intento que haya un equilibrio de colores. A nivel de contenido ling\u00fc\u00edstico, procuro que siempre haya una correlaci\u00f3n entre lo escrito y el soporte gr\u00e1fico. Si se habla de la guerra poner una foto de la guerra.<\/p>\n<p><strong>PREGUNTA: En <em>Quiz\u00e1s Brigitte Bartdot venga a tomar una copa esta noche<\/em> hay una relaci\u00f3n sem\u00e1ntica entre el soporte gr\u00e1fico y el texto, aunque el largo poema fuera anterior como tengo entendido, pero tambi\u00e9n hay ciertos collages que son aut\u00f3nomos est\u00e9ticamente. \u00bfCuando decides publicar este libro estabas m\u00e1s pr\u00f3ximo de las artes pl\u00e1sticas o de la literatura?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: Estaba m\u00e1s cerca de las artes pl\u00e1sticas, porque yo he sido siempre un pintor frustrado. Cuando termin\u00e9 el bachillerato quer\u00eda ir a la escuela de Belllas Artes, pero hubo una oposici\u00f3n familiar muy fuerte y se me impuso estudiar derecho, yo ten\u00eda diecis\u00e9is a\u00f1os y obedec\u00eda lo que dec\u00edan mis padres: t\u00fa estudia ya pintar\u00e1s cuando termines la carrera. Mentira. Cuando he tenido tiempo, siempre he procurado hacer collages, peque\u00f1os oleos, me he atrevido con el cuadro grande. Pero me faltaba t\u00e9cnica, lo que se aprende en las escuelas. Yo sab\u00eda lo b\u00e1sico y fundamental. Que las brochas y los pinceles se limpian con gasolina, con trementina. Las mezclas de los colores y que no hay nada que sea negro. Utilizo los collages como tarjeta de visita. Siempre he sido un gran aficionado. Iba a todas las exposiciones de pintura y luego cuando he tenido algo de dinero me he permitido comprar alg\u00fan cuadrito en galer\u00edas y sin llegar al extremo de un coleccionista. Tengo ciertas obras de las que estoy orgulloso, como por ejemplo un dibujo de Antonio Saura. La primera edici\u00f3n del <em>Quiz\u00e1s Brigitte venga a tomar una copa esta noche<\/em> se la envi\u00e9 a Antonio Saura y me respondi\u00f3 con un dibujo original dedicado.<\/p>\n<p><strong>PREGUNTA: La poes\u00eda visual y experimental tiene ya una reconocida y continuada trayectoria desde las vanguardias hasta nuestros d\u00edas, sin embargo su posici\u00f3n dentro del campo literario es marginal e incluso inexistente para muchos poetas, estudiosos de la literatura y lectores de poes\u00eda. <\/strong><strong>\u00bfD\u00f3nde crees que tiene su lugar la recepci\u00f3n del experimentalismo dentro de la poes\u00eda? \u00bfEn el \u00e1mbito literario o en el art\u00edstico?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: A nosotros nos consideran, los poetas narrativos, como una especie de indecencia triste, como los de los dibujitos &#8230;. y la parte visual no viene a suplantar o a eliminar una parte de la comprensi\u00f3n del lector sino a complementar. En un libro puede haber poemas s\u00f3lo narrativos y otros gr\u00e1ficos o con una parte gr\u00e1fica. Por ejemplo todos los a\u00f1os recibo las bases del premio Loewe, aunque no me he presentado nunca, lo dejan claro al precisar en una cl\u00e1usula que no se aceptan poemarios que contengan im\u00e1genes o dibujos. No quieren otra cosa que no sea texto. Sin embargo yo creo que el texto y la parte gr\u00e1fica se complementan y en el extranjero hay poetas que acompa\u00f1an sus textos con collages. Por ejemplo, la premio nobel Hertha M\u00fcller tiene un poema que est\u00e1 compuesto a modo de collage, con letras recortadas de peri\u00f3dicos.<\/p>\n<p><strong>PREGUNTA: Brigitte Bardot era un icono del cine, de la cultura popular y de la prensa de actualidad y sociedad. En el poemario de L\u00f3pez Gradol\u00ed funciona como un elemento culturalista pop que le sit\u00faa dentro del grupo de los primeros poetas postmodernos espa\u00f1oles, aquellos pertenecientes a la generaci\u00f3n de 1968. \u00bfPor qu\u00e9 entre la pl\u00e9yade de artistas nacionales e internacionales eliges a Brigitte Bardot como la amada distante?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: Era una persona que me gustaba por la forma de ser libre, espont\u00e1nea, si le gustaba un t\u00edo se iba con \u00e9l. No era una actriz muy buena, lo reconozco pero impactaba. Estuvo en Madrid y Aguadulce en los a\u00f1os inmediatamente anteriores a la gestaci\u00f3n del libro y aparec\u00eda en todas las revistas, yo recortaba sus im\u00e1genes, ten\u00eda hasta ejemplares del Paris Match.<\/p>\n<p><strong>PREGUNTA: En el contenido del poema tenemos por una parte los medios de comunicaci\u00f3n y la publicidad, por su disposici\u00f3n. Pero a nivel de contenido hay una serie de contrastes entre la figura de Brigitte Bardot y el oficinista- poeta. Una reivindicaci\u00f3n de la cotidianidad. Una reflexi\u00f3n casi sociol\u00f3gica sobre el trabajador y su contraste entre el trabajo diario y el ocio dominical alimentado por los medios de comunicaci\u00f3n. \u00bfT\u00fa inter\u00e9s era plasmar l\u00edricamente la atomizaci\u00f3n del individuo en las sociedades modernas, en las que el amor er\u00f3tico es monopolio de los medios de comunicaci\u00f3n audiovisuales?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: Yo no ten\u00eda una reflexi\u00f3n clara, me sali\u00f3 como juego.<\/p>\n<p><strong>PREGUNTA:La primera edici\u00f3n de Quiz\u00e1s Brigitte Bardot venga a tomar una copa esta noche aparece en una edici\u00f3n universitaria y de la mano de Jos\u00e9 Mar\u00eda Montells, \u00bfC\u00f3mo llegas a publicar con esa asociaci\u00f3n estudiantil?<\/strong><\/p>\n<p>RESPUESTA: Jos\u00e9 Mar\u00eda Montells era un poeta que hac\u00eda poes\u00eda narrativa y experimental. Nos conoc\u00edamos y es \u00e9l el que me lo propone. Por un lado ten\u00eda escrito un largo poema y por otro ten\u00eda un mont\u00f3n de fotograf\u00edas de Brigitte Bardot, revistas francesas, <em>Paris Match.<\/em> Mont\u00e9 un collage. Era una edici\u00f3n limitada para los alumnos. Una tirada de setecientos ejemplares y no se pod\u00eda distribuir comercialmente al no existir ninguna editorial sino una asociaci\u00f3n estudiantil; a m\u00ed me dieron doscientos ejemplares y otros ciento y pico fueron enviados por Jos\u00e9 Mar\u00eda Montells a escritores, corresponsales extranjeros, poetas experimentales franceses&#8230; Por ejemplo dedicaron una entrevista en TVE2. Era un programa que segu\u00eda a Estudio 2 de Jos\u00e9 Mar\u00eda \u00cd\u00f1igo, aquello supuso que mucha gente viera la entrevista por inercia y tuve un reconocimiento p\u00fablico, a nivel de la calle (comerciantes, vecinos&#8230;), nada esperable para un poemario de estas caracter\u00edsticas. A pesar de ser un libro caro de editar, Montells se arriesg\u00f3 y por eso se lo agradezco.<\/p>\n<p>USTEDES, si les ha interesado la entrevista, pueden disfrutar de un libro de L\u00f3pez Gradol\u00ed <a href=\"http:\/\/issuu.com\/boek861\/docs\/alfonso_lopez_gradoli__poemas_visuales.?e=1106970\/4571115\">aqu\u00ed<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ENTREVISTA A ALFONSO L\u00d3PEZ GRADOL\u00cd Javier Alonso Prieto Alfonso L\u00f3pez Gradol\u00ed ha tenido una larga trayectoria po\u00e9tica desde su debut literario en 1968, pero su lugar destacado en la poes\u00eda en castellano se lo debe a la poes\u00eda visual. Lo ha logrado con Quiz\u00e1s Brigitte venga a tomar una copa esta noche (1971), una obra singular en su corpus que ha tenido continuaci\u00f3n en su \u00faltima publicaci\u00f3n Libro de Collages (2013), editado en la colecci\u00f3n de poes\u00eda visual \u201cPliegos de la visi\u00f3n\u201d perteneciente a Ediciones Babilonia. El motivo de esta entrevista es la reedici\u00f3n en Libros del Aire de Quiz\u00e1s Brigitte Bardot venga a tomar una copa esta noche. Un libro que icluye escritos in\u00e9ditos de autor en torno al texto, la versi\u00f3n ampliada del poema y una reproducci\u00f3n facs\u00edmil de la edici\u00f3n original que se viene a sumar a la inencontrable edici\u00f3n de 1977 en Anthropos y a la edici\u00f3n ampliada y sin im\u00e1genes que apareci\u00f3 en Tansonville en 2006 bajo el t\u00edtulo de Quiz\u00e1s conmigo. En el campo de la poes\u00eda visual-experimental Alfonso L\u00f3pez Gradol\u00ed no ha sido s\u00f3lo creador, sino que tambi\u00e9n se ha encargado de estudios y antolog\u00edas, en la editorial Calambur ha publicado Poes\u00eda Visual [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1076,"featured_media":2862,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[78],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2857"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1076"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2857"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2857\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3245,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2857\/revisions\/3245"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2862"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2857"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2857"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2857"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}