{"id":3698,"date":"2016-04-07T09:27:23","date_gmt":"2016-04-07T09:27:23","guid":{"rendered":"http:\/\/www.subverso.es\/?p=3698"},"modified":"2016-04-07T09:27:23","modified_gmt":"2016-04-07T09:27:23","slug":"en-el-nombre-del-hijo-por-fermin-herrero","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.subverso.es\/?p=3698","title":{"rendered":"EN EL NOMBRE DEL HIJO, por Ferm\u00edn Herrero"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.subverso.es\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/AguadoCarta_al_padre.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone  wp-image-3699\" src=\"http:\/\/www.subverso.es\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/AguadoCarta_al_padre.jpg\" alt=\"AguadoCarta_al_padre\" width=\"197\" height=\"331\" \/><\/a><\/p>\n<p>Jes\u00fas Aguado, <em>Carta al padre<\/em>, Sevilla, Vandalia, 2016.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Jes\u00fas Aguado ha vuelto a hacerlo. En consonancia con lo expuesto en una de sus po\u00e9ticas: \u201ccada libro de poemas es un plan de fuga puesto en pr\u00e1ctica para escapar de una c\u00e1rcel diferente. El poeta que escribe siempre el mismo libro (aun si \u00e9ste es genial en todos los sentidos) se limita a so\u00f1arse como poeta [\u2026] Cuando uno escribe el mismo libro reiteradamente se est\u00e1 convirtiendo en su propio carcelero\u201d, ha ensayado ahora un asedio en toda regla, a tumba abierta, a la figura del padre, desde todos los \u00e1ngulos, m\u00e1s bien desde todos los frentes, como nunca se hab\u00eda hecho en nuestra l\u00edrica. Ha vuelto a entregarnos un libro original y atinado en extremo, que supone una nueva apertura, tanto de significado como formal, en su obra, amplia y bien cuajada, una de las m\u00e1s s\u00f3lidas del panorama po\u00e9tico espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>En la primera parte, con una narratividad que avecina la prosa al microrrelato \u2013eso s\u00ed, muy r\u00edtmica, sembrada incluso de heptas\u00edlabos, endecas\u00edlabos y alejandrinos- la imagen del padre se proyecta m\u00faltiple y los poemas conservan cierto eco de los memorables de su ap\u00f3crifo Vikram Babu, seguramente los mejores que se han escrito en nuestro idioma con la impronta de la espiritualidad india. Guardan igualmente un trasfondo misterioso, enigm\u00e1tico, hasta parad\u00f3jico a veces. As\u00ed el primero de la serie, por caso, se cierra, como los de aquel humilde cestero del s. XVII de un pueblecillo cercano a Benar\u00e9s, con una pregunta ret\u00f3rica. Y en todos ellos, junto a un ingenio verbal no exento de ir\u00f3nica crudeza (\u201cMi padre era explorador. Ninguna geograf\u00eda, por remota que fuese, se le resist\u00eda. Ninguna excepto yo\u201d), alienta un extra\u00f1amiento y un pasmarse ante lo inaudito genuinamente orientales \u2013no olvidemos que J.Aguado es tambi\u00e9n traductor, por ejemplo, de Bashoo.<\/p>\n<p>Si la parte inicial muestra c\u00f3mo todos los padres son el padre y, a la inversa, el padre es todos los padres, la segunda, con continuidad formal en prosa po\u00e9tica, sin renunciar al poder de la imaginaci\u00f3n, se atiene m\u00e1s a lo autobiogr\u00e1fico, los poemas se dirigen directamente, en segunda persona, al progenitor. Muchos de los textos, aun elusivos respecto a los hechos, ofrecen en carne viva los recovecos de una relaci\u00f3n dif\u00edcil. Aun siendo con frecuencia narraciones puras, el descentramiento gracias a lo fantasioso es si cabe m\u00e1s elocuente sobre la lectura de unos hechos dur\u00edsimos.<\/p>\n<p>Poemas muy breves, de entre tres y seis versos entrecortados, sin puntuaci\u00f3n, urgentes, exang\u00fces, con un ritornello de entrada \u201cmi padre muere dices digo\u201d dan cuenta de los \u00faltimos d\u00edas en el hospital, cuando agoniza \u201ccomo un pez que boquea\u201d y el poeta, a su lado, no puede hacer nada en absoluto (\u201cpalabras que rebotan\u201d, \u201cpalabras de marfil para una tumba\u201d), tan s\u00f3lo recurrir a nombrar los objetos inertes que acompa\u00f1an el acecho de la muerte: gotero, llamador, sonda, pa\u00f1uelos usados, persiana o enchufe como signo que conmueve, para ser m\u00e1s exactos, sobrecoge, de una impotencia completa, hasta el \u00faltimo verso del apartado: \u201c(padre pap\u00e1 no puedes yo tampoco)\u201d.<\/p>\n<p>Cierran el poemario, en su parte final, dos poemas largos, ya publicados, que se incorporan aqu\u00ed con naturalidad por su contenido. \u2018Oraci\u00f3n por mis padres\u2019 es un canto de gratitud en forma de letan\u00eda, que ya hab\u00eda aparecido en <em>Mendigo<\/em>; de la <em>Antolog\u00eda de poemas de las tribus de la India<\/em> procede \u2018Un poema de la tribu Nila de la India\u2019, un recorrido por la vivencia de la muerte paterna y sus estragos desde una \u00f3ptica tribal, presuntamente arcaica, ya que el autor col\u00f3 de rond\u00f3n en su antolog\u00eda espiritual, invent\u00e1ndosela, a esta tribu.<\/p>\n<p>En suma, el libro, como el resto de los de Aguado, guarda dentro el poso de una inocencia f\u00e9rtil y la desbordante imaginaci\u00f3n de la ni\u00f1ez y, al tiempo, constituye una reflexi\u00f3n l\u00edrica honda, sin paliativos, sobre la relaciones paterno-filiales, creo que sin parang\u00f3n en nuestras letras, de ah\u00ed que el poeta se acoja desde el t\u00edtulo al faro inclemente de Kafka. De la misma manera que, como por arte de magia, con una facilidad envidiable, en la invenci\u00f3n clarividente, desbordante, portentosa, capaz de mostrarnos la realidad a trav\u00e9s de la figuraci\u00f3n, el desorden m\u00e1gico de la visi\u00f3n del ni\u00f1o frente al padre a trav\u00e9s del espejo de otras vidas, cabe advertir la huella del gran Rafael P\u00e9rez Estrada. O en el transcurrir de muchos poemas esa imbricaci\u00f3n, tan suya, del pensamiento inspirado de Mar\u00eda Zambrano con una sapiencia oriental vivida y asumida.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jes\u00fas Aguado, Carta al padre, Sevilla, Vandalia, 2016. &nbsp; Jes\u00fas Aguado ha vuelto a hacerlo. En consonancia con lo expuesto en una de sus po\u00e9ticas: \u201ccada libro de poemas es un plan de fuga puesto en pr\u00e1ctica para escapar de una c\u00e1rcel diferente. El poeta que escribe siempre el mismo libro (aun si \u00e9ste es genial en todos los sentidos) se limita a so\u00f1arse como poeta [\u2026] Cuando uno escribe el mismo libro reiteradamente se est\u00e1 convirtiendo en su propio carcelero\u201d, ha ensayado ahora un asedio en toda regla, a tumba abierta, a la figura del padre, desde todos los \u00e1ngulos, m\u00e1s bien desde todos los frentes, como nunca se hab\u00eda hecho en nuestra l\u00edrica. Ha vuelto a entregarnos un libro original y atinado en extremo, que supone una nueva apertura, tanto de significado como formal, en su obra, amplia y bien cuajada, una de las m\u00e1s s\u00f3lidas del panorama po\u00e9tico espa\u00f1ol. En la primera parte, con una narratividad que avecina la prosa al microrrelato \u2013eso s\u00ed, muy r\u00edtmica, sembrada incluso de heptas\u00edlabos, endecas\u00edlabos y alejandrinos- la imagen del padre se proyecta m\u00faltiple y los poemas conservan cierto eco de los memorables de su ap\u00f3crifo Vikram Babu, seguramente los mejores [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2208,"featured_media":3699,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[13,45,60],"tags":[423,424,239,304],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3698"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2208"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3698"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3698\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3700,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3698\/revisions\/3700"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/3699"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3698"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3698"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.subverso.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3698"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}